Department of Buddhist Studies

Posts 文章

The Founder

Master Sheng-yen

Master Sheng Yen

Master Sheng Yen was born in 1930 in a humble village in Jiang-su province. He grew up in impoverished conditions and also endured the flooding of the Yang-tze River and the disasters of war. In 1943, at the age of 13, Master Sheng Yen became a monk at Lang-shan Temple in Nang-tong County. In 1949, China was enmeshed in political conflict, and he had to disrobe and become a soldier. Consequently, he followed the government’s army and moved to Taiwan in 1959. In 1960, he became a monk again under Master Dong-chu, which led to him spending six years in retreat at Mei-nung in southern Taiwan. At that time, Master Sheng Yen felt that academic research would help elevate the whole image of Buddhism, so in 1969, he went to Japan to study at Rissho University. Despite lacking funds, Master Sheng Yen persevered and received his Ph.D. in 1975. Upon returning to Taiwan, he taught at Chinese Culture University and Su-cho University and also acted as the director of the Institute of Buddhist Studies of China Academy. In addition, Master Sheng Yen founded the Chung-Hwa Institute of Buddhist Studies, and gave classes on the doctrines of the schools of Chan, Tien-Tai, Hsien Shou, Mind Only, Madhyamaka, and Precept.

Master Sheng Yen is not only highly regarded as Buddhist scholar, but also for his level of practice and practical way of teaching the Dharma. He has received transmissions from both the Lin-chi and Tsao-tung branches of the Chan School. In the past decades, he has traveled to Eastern and Western countries to teach the doctrines of Chan and has become a world-renowned Chan master.

In 1989, he founded Dharma Drum Mountain to fulfill his goal to “uplift the character of humankind and build a pure land on earth.” He also promoted the three major sectors of Buddhist education and four major 21st century environmental protection programs, which have become known as the The Fivefold Mental Renaissance Campaign. These programs are held in high esteem by local social and political groups. In 1998, he held a philosophical dialogue with the Dalai Lama, the leader of one of the four main sects of Tibetan Buddhism, in New York. In 2000, as a leader of Chinese Buddhism, he participated in the Millennium World Peace Summit of Religious and Spiritual Leaders sponsored by the United Nations, and delivered the keynote speech at the opening ceremony. Master Sheng Yen has been revered by the media at home and abroad and has become a spokesman for all Chinese Buddhists throughout the world.

Educational Philosophy

Although the Master did not receive formal schooling, with resolute determination and perseverance, based on his vow to uplift the standard of Buddhist education, he earned a master and doctoral degree from Rissho University in just six years. His hard-earned achievements have won unanimous praise and admiration from scholars and Buddhists at home and abroad. The hardships and difficulties that he experienced made Master Sheng Yen even more determined to establish a high level and stable Buddhist education system, and launch more training programs. “My wish is to preserve the wisdom of Chinese Buddhism to the best of my ability,” he said, “and, by introducing modern academic standards, research modes, educational systems, and teaching methods that are used overseas, I hope that Buddhist studies in Taiwan will achieve the same standards as mainstream research abroad.”

With this vow, Master Sheng Yen established the Dharma Drum Mountain Chung-Hwa Institute of Buddhist Studies, which has now grown at a steady and methodical pace to a graded educational system. Therefore, he has actively enhanced Chinese culture, promoted international Buddhist scholarly research, and fostered a high standard of Buddhist education and also harnessed human resources to benefit society.

Graduates of the Buddhist Studies programs have gone on to take up teaching jobs at universities and Buddhist colleges; and those who are engaged in propagating Buddhism have become responsible for literary publications, given public speeches, and are involved in administrative or managerial work. Thus the Institute has adopted a progressive attitude in regards to its educational policies and curricular design. It trains students to think and do research independently based on basic disciplines such as linguistics, methodology, and logic, with an emphasis being placed on speaking, reporting, teaching, management and leadership etc.

In order to develop Buddhism in the long term, Master Sheng Yen advocates a multi-faceted nurturing of human resources and hopes that throughout their studies, the research students can bear the goals of the Institute in mind:

  • Our roots are Chinese, our branches are global.
  • Our specialty is Buddhist studies, and our aim to uphold orthodox Buddhism.
  • We combine understanding with practice, and join compassion with wisdom.
  • Practicality is our priority and benefiting others is our emphasis.

(Source: http://www.chibs.edu.tw/eng_html/eng02_01.html)

Advertisements

Featured Image

Featured Image

Featured Image

Featured Image

Featured Image

Featured Image

教育理念

本校創辦人 聖嚴法師深體「今日不辦教育,佛教便沒有明天」,故於民國 76年創辦了中華佛學研究所。二十多年來,中華佛學研究所一直在聯合宗教教育界,向政府爭取宗教教育能納入國家體制, 但未能成願;直到 93 年,政府修正私立學校法第九條第一款,開放籌設宗教研修學院,順此因緣提出申請「法鼓佛教學院」。本校以弘揚漢傳佛教文化的精萃,孕育推動人間淨土的舵手為理念,培養理論與實踐並重、傳統與創新相融、具有國際宏觀視野的宗教師暨學術文化兼具的人才為宗旨。本校學生應秉持校訓「悲、智、和、敬」的精神,推動佛教教育文化工作,落實社會之整體關懷,肩負起帶動世界淨化之使命。

(一)理論與實踐並重:

理論是實踐的指導原則、實踐是理論的活水源頭,二者如車之兩輪,不可偏廢。本校的教學乃朝理論與實踐並重的方向, 除了培養學生於佛教義理上的研究外, 也注重在生活上的實踐,與宗教情操之涵養, 經由一系列充實完善課程及生活教育之學習,培養學生建立服務及奉獻的人生觀。

(二)傳統與創新相融:

印度佛教的發展與傳播有三期,即南傳(斯里蘭卡、緬甸、泰國等地)的聲聞乘佛教、北傳(中國、韓國、日本等地)的菩薩乘佛教、及藏傳(西藏、蒙古等地)的金剛乘佛。由於聲聞乘與金剛乘密教思想差距,與歷史性的隔閡太大,所以漢傳佛教(代表初期大乘佛教)正可以扮演綜合、交流、融通的角色。 此外,為因應「終身學習」(Lifelong Learning) 以及「成人教育」(Further & Adult Education)社會的來臨,本校的課程規劃,當重視養成「終身學習」習慣與能力,使學生能夠在生命全程中,永續建立個人與團體的終身學習網絡,發展學習型組織。在科技化、資訊化社會的潮流,佛教教育若能培育兼具佛學及資訊知能人才,運用資訊、傳播以及教育科技等理論與方法,建立佛學「數位典藏」(Digital Archive)與「知識管理」(Knowledge Management)系統以及「線上學習」(Online Learning, e-learning)環境,建構成教學、研究、行政、推廣服務等層面相互結合的「數位神經系統」(Digital Nervous System),並且結合人文與藝術的資源,發展「文化創意產業」,達成真、善、美的人生目標。

(三)具有國際宏觀視野:

二十一世紀的世界,交通利捷、資訊方便,人與人之間的互動更形頻繁,處於瞬息萬變的新時代,需有更宏觀的視野與更廣大的胸懷,才能與時代脈動緊密連結。本校以培育能夠洞悉新時代需求的宗教人才為目標,除了在梵、巴、藏經典語言學習,並加強英、日等現代語言訓練,以及「宗教對話」的經驗,與科學(特別是生命科學)整合與對談的能力,希望發揚漢傳佛教的精神與內涵,躋身國際宗教界。

(四)秉持「悲智和敬」的精神:

「悲智和敬」——以慈悲關懷人、以智慧處理事、以和樂同生活、以尊敬相對待——是本校學風之所繫。其中,「悲智」代表菩薩道利樂眾生的精神;「和敬」則是代表和合以敬的涵養。秉持「悲智和敬」,以提昇人品為職志,並積極入世、化導社會。

(五)帶動世界淨化:

以悲憫眾生苦、不為自己求安樂的宗教情操,從佛教教育文化出發,共同投入建設人間淨土的大工程,將佛法的智慧與慈悲有效普遍地傳播於世,讓所有的人同飲佛法的甘露。另一方面,這也是落實法鼓山的弘法精神「奉獻我們自己,成就社會大眾」,致力推廣淨化人心的方針。

校長  惠敏法師

(摘自102學年考生輔導手冊)

 

點滴心頭 

法鼓佛教學院,可說是我出家生涯裡第二個往生的淨土。從福嚴佛學院畢業以後,即入學碩一班就讀。體驗不同的環境、學風,使我對於研習佛法,有了另一番的體會。對我而言,這裡每一天的訓練,都是一種享受。現在就以這幾個月以來的喜悅,略作分享。

在學院裡,最讓我印象深刻的是良好的讀書環境。這裡的幽靜,使我感到內心容易沉澱下來,細細品嚐所學習到的課程內容。這裡的學習,感覺上是活潑的、輕鬆的。課堂上充滿了歡笑,卻不失其教學的品質。老師的細心準備,使同學更易掌握學習的要點。當然,這裡的同學可說都是善男子、善女人,而且來自「各路人馬」。由於背景知識不同,使課堂上可有不同的思考交流。還有,設施齊全的圖資館,讓我們可以對興趣的主題,有更深度的研究。

學院的辦學宗旨,是要養成解行並重的人才。除了做學問以外,也強調平常的早晚二課,靜坐禪修。每日與百來位的出家眾一起體驗漢傳佛教的早晚課,內心感到無比的攝受與震撼!在不同的時間點,還有密集式的禪修活動、大悲懺、念佛共修等行門活動。對於同學的法身慧命,可說是有兼顧到的。在此,學習了法鼓山的禪修系統,淺嚐了法鼓山的禪風,內心感到法喜充滿!

有人說:法鼓山的美與寧靜,也許只有到此一遊的人能體會到的。每日用餐完後,也不忘到步道上經行。聽聽小溪的流水聲,感受迎面吹來的楊柳風,讓大自然調整一天以來的疲憊身心。也只能說:感謝聖嚴師父的遠見、僧團的護念、學院善知識,以及十方的護法善信,使我們能夠在良好的環境,接受優良的教育。說來不過分,我們這一代可說是坐享其成,而我們又憑什麼去受用呢?個人是用之有愧,感到福報日損,卻又不捨得離開。但我想,我們下一代的使命,也只有盡心地為佛教服務,弘法利生,以感恩學院對我們的栽培與期望。

釋洞崧

碩士班一年級

Course on the Āgamas (阿含經)

Course on the Āgamas (阿含經)

法鼓佛教學院的佛教學輪廓

雖然會有些嚴肅,但且讓我收起以往抒情式的散文筆調──那如茵青草、月圓雲淡、青銅綠的瓦與透底清澈的溪,以及夏日鳥啼穿梭於晨霧間的寧謐、冬季煙雨交織於山稜間的潑墨──是的,我想說的不是這些,應該說,不只是這些。

時值冬日,濃雲背後的天色,理應是一片湛藍。然而,天是否真的是藍?你、我、他眼中的藍又是否是同樣的藍?經驗主義論派與禪宗似乎有著一致的觀點:飲水方知冷暖──很多事情,必須體驗才能瞭解箇中滋味。

宗教學(religious studies)的領域在臺灣早就不乏學人研究,包含佛教、道教、基督教與民間信仰等等,主要切入的角度與研究方法有語言文獻學(philology)、歷史學(historiography)、哲學(philosophy)、社會學(sociology)與人類學(anthropology)等。然而,顯而易見的,雖然臺灣專門的佛教學(Buddhist studies)[1]附屬於宗教學與其他文史哲學門中做為一個伏流,另一方面也經歷了從大陸到臺灣的百年發展(文史哲學界、支那內學院與武昌佛學院等等),但不管是出於政治上、學術上、社會上或其他因素影響,也是近十年來甫才得到教育部的正式認可,[2]在臺灣的高等教育界中仍是一門新興的學科。當然,這也歸功於其他如福嚴、圓光、香光、法光、弘誓與玄奘等等族繁不及備載的佛學院校,以及中華佛學研究所──法鼓佛教學院前身──的早早耕耘。只是,本校與華梵、佛光佛教學系做為正式有「學位」與「文憑」的教育部體制內單一宗教高等教育機構,仍是一個佛學/佛教學教育嶄新的里程碑。

首先,本校的佛學組部份,在解門的「佛教學」上,本校以語言文獻學[3]為核心,亦即經論(文獻,text)及其語言為主的研究進路。由此,為培養學生對佛教的梵、巴、藏、漢語經論之閱讀,以及英、日等學術語言的能力而大量開設相關的語言課程,並且多列為必修課程(學分與其他細節視組別、授課大綱而定)。前者的經典語文訓練,一來是教界普遍且長期所認同的「教不離三藏」的觀念,二來著重「正確的經論版本」與「訓詁明而後義理明」的文獻學與客觀主義(objectivism)精神──其研究方向包括了不同經典語言(梵漢、藏漢等等)的版本比對,希望從而瞭解正確版本之經論其中的「真實義」。而後者的學術外語能力,則是跨足國際學界,並與之對話的門檻與基石。更積極的一面,校方也擬以此基礎設立語言與翻譯研究中心以立足臺灣,並與國際交流[4]──北美創新且多元的論述、歐洲百年傳統的發展與日本扎實的文獻整理成果。如此,再加上本校尤極重視梵語能力的訓練(巴、藏語能力的重視也不容忽視),可以某種程度上地視為本校的特色。而佛學資訊組的領域,目前除數位典藏與資料庫架構外,也大多以文獻學的議題處理居多(未來的發展還有待開拓)。除了佛教資訊學──目前以佛教文獻學(Buddhist philology)或人文地理學(human geography)結合人文資訊學(human informatics)為主──的進路外,在其他學科方面,則有清楚的佛學、世學的分界與劃分。觀察這些走向,吾人似乎已經可以清楚地預見本校在未來的佛教學領域中的定位為何。

教學師資的部份,印度佛教學的專任老師各自熟嫺於部派佛教、中觀學派、瑜伽行派等等;漢傳佛教學則見長於唯識學、淨土學以及禪學等等領域;西藏佛教學與佛教資訊學的部份,實因筆者並不熟稔此兩範疇而不敢造次,還請其他同學補述說明之。不過,各位老師的專業領域,從其歷年著作與開授科目中應可窺見大概。另外,本校師資的博士學位泰半來自海外,從身上也反映出其不同受學環境的學風。

關於課程的具體方面,身為一位研究生,對此的安排攸關畢業與否。因此,種種資訊如授課大綱、選課辦法、必修或選修科目及其學分等等,皆是規劃碩、博班生涯的必要考量。[5]還有,本校另一特殊於其他學校之處,不僅僅在於課程量之豐富,也在於行門課程以及學院的生活環境。學校位於法鼓山世界佛教教育園區(法鼓總本山),學生將有幸參與法鼓山的對內的種種活動與共修,體現了聖嚴師父強調境教合一的理念,而且也受到了僧團的種種關懷與照顧──風寒有牆垣、霪雨有屋簷。

回過頭來,以研究所而言──甚或選擇就讀任何一間學校──理應對該校有相當程度的認識,至少瞭解「自己能在該校學到什麼」以及「為何自己要學什麼」,是希望成為宗教師?研究人員?抑或未來返回社會崗位能學以致用?以三論教學[6]與後現代的「打破預設」之性格而言,吾人可能必須不斷反思與檢證「這些預設是否可以成立」及其可行性的問題,亦即掌握越多資訊(不管是考生輔導說明會、學校網站、報章雜誌、詢問老師或學生等等),有助於釐清「想像中的對象」與「實際上的對象」之間是否是一致的相同。

光陰荏苒,筆者於此受學,從一般高中的應屆畢業生到本校的學士畢業生,再到目前的碩士在學生,一路走來,前後已歷四次春秋。法鼓,所謂法鼓佛教學院,一個坐落於、隸屬於法鼓山這一佛教團體之下的一個教育單位;另一方面,又具有臺灣佛教學研究重鎮之一的身份,是具有教、學兩界的雙重性質之教育機構。這裡確有相當程度豐富的資源(師資、藏書等等),並且受學於此將受到來自十方善士以及法鼓僧團的關懷與支援,不愁吃穿的狀況下得以更加致力於所學上。這些種種,一方面是特殊之處,也是令人感恩非常的主要因素。

走過四年,學佛、佛學、佛教學之間的關係、關聯與異同,也只是逐漸摸到輪廓,甫才慢慢釐清而已──個人的理解與定義,前者是指「向佛學習」的身心修行;中者則指涉傳統佛學論述,一般傳統上的講經、開示、科判、教判與注疏屬於此類;後者則是以現代(甚至後現代)的學術研究方法來研究佛教的一門學科。雖然,三者有時也非如此涇渭分明,總有許多重疊與難以分野之處,亦有相當多數的人強調三者間的連貫與圓融。但,也不能因此忽視三者立場上的不一致性。若能瞭解箇中意蘊,想來必會對個人的學習與定位有甚多助益。

於此,筆者謹以以上於本校就讀大學部及藉推甄考上碩班的種種淺見與經驗做為分享。其中或有事繁文簡不及備述,或有個人無法擺脫的前見與誤讀,還尚請海涵。而本文除嚴肅外,還真的有點冗長。然,實出於筆者所欲說明者甚多,筆鋒之精練又稍嫌不足,實在感謝讀者的耐心閱讀。

最後,以龍樹的《中觀論頌》一段名偈做為文末的分享:

一切實、非實、亦實亦非實、非實非非實,是名諸佛法。[7]

冀勉各位有心者 考緣亨通、法運昌隆

末學 悟石合十


[1] 這邊定義的「佛教學」,是以近現代西方的學術研究方法為方法來研究佛教的一門學科,某種程度上別於傳統定義的「佛學」。

[2] 立法院最早於2004通過單一宗教大學學院校立案之法條,並由教育部作業。詳〈私立學校法〉,第一章.第八條,2011/12/28修正:「學校法人為培養神職人員及宗教人才,並授予宗教學位,得向教育部申請許可設立宗教研修學院……。」當然這裡面仍有很多模稜兩可之處需要討論,亦即「神學」(theology,此處非特指基督教之神學)與「宗教學」的分野。

[3] 以林鎮國老師的說法,即是語言學(philology)與歷史文獻學(textual-historical criticism)。詳見:林鎮國,《空性與現代性》,頁160-161、174-175。

[4] 詳見本手冊蔡伯郎副校長〈成立翻譯與交流中心〉一文。

[5] 選課辦法及各科授課大綱,可從學校網站上尋得。

[6] 簡言之,以吉藏的三論教學而言,破邪顯正(「破斥錯誤的知見」此行為,即是「正確知見的彰顯」)之後,仍必須捨棄正(捨棄「正確的知見」),這是筆者對吉藏「在邪若去,正亦不留。至論道門,未曾邪正」(《中觀論疏》卷1〈1 因緣品〉(CBETA, T42, no. 1824, p. 16, a24-25)))的詮釋。而在辯論的過程與結果中,都有做為「正確」的「預設」或「假設」,若能考察並檢視之,將頗值得玩味。

[7] 《中論》卷3〈18觀法品〉(CBETA, T30, no. 1564, p. 24, a5-6)